Text Literal Browser: AppsWarehouse
Beschreibung
Diese App ist Teil der Mehrsprachigkeit des CyberEnterprise business OS und zuständig für die Texte in den verschiedenen Bediensprachen. Mit dieser App können die im AppsWarehouse® (InstantView® Code) vorkommenden Texte (siehe auch Text Konstanten im InstantView® Framework)
- angezeigt,
- unternehmensspezifisch angepasst und/oder
- in alle gewünschten weiteren Sprachen übersetzt werden.
Standardmäßig werden im AppsWarehouse® Code alle Texte (Fenstertitel, Feldbezeichner, Hinweistexte, usw.) in deutsch als erster und englisch als zweiter, sogenannter Brückensprache geschrieben. Die jeweiligen Ausdrücke in diesen beiden Sprachen bilden zusammen den "Schlüssel" zur eindeutigen Identifikation eines Textes. Anhand dieses "Schlüssels" können die Texte geändert (für alternative Bezeichnungen: z.B. Gerät - Instrument - Anlage) und/oder ab der dritten Sprache (Französisch) frei einer Sprache zugeordnet werden. Diese Erweiterungen und/oder Änderungen an den Texten aus dem AppsWarehouse Code werden mit dem o.g. "Schlüssel" in die Datei appsWHLiterals.stg (früher: cxstring-uc.002) geschrieben (siehe Gespeicherte Textkonstanten in Datei cxstring_uc.002).
Zur Laufzeit werden dann die angezeigten Texte mit Hilfe der Einträge in dieser Datei angepasst/überschrieben/erweitert.
Darüberhinaus kann man sich eine *.info Datei erstellen lassen (im Regelfall cxstring-uc.002.info), mittels der man eine bestimmte Version der AppsWarehouse Textkonstanten einfrieren kann. Werden danach Änderungen im AppsWarehouse Code vorgenommen kann ermittelt werden, in welchen Modulen/Apps sich bestimmte Textkonstanten mal befunden haben (siehe Textkonstanten ohne Beziehung zum AppsWarehouse®)
Die zur Laufzeit auswählbaren bzw. einsetzbaren Sprachen werden in den ortspezifischen Daten (Sprache, System-Nummer der Sprache) definiert. Wie viele und welche Sprachen davon tatsächlich im Rahmen einer Anwendung verwendet werden sollen wird im Mandanten unter System/Sprachsteuerung angegeben. Wird dort nichts angegeben, wird die Anzahl der Sprachen direkt aus den ortspezifischen Daten ermittelt.
Funktionalität
- Listenfenster
- Bearbeitungsfenster
- Text Literal Wizard: AppsWarehouse
- Text Usage Wizard: AppsWarehouse
- Text Literal Übersetzungen: AppsWarehouse
- Gespeicherte Textkonstanten in Datei cxstring_uc.002
- Textkonstanten ohne Beziehung zum AppsWarehouse®
Listenfenster (Text Literal Browser: AppsWarehouse)
Dieses Fenster dient der Auflistung aller Text Literale, die im AppsWarehouse® (d.h. im InstantView® Code) vorkommen. Das Laden/die Auflistung erfolgt über den Menüeintrag "Text Literale des AppsWarehouse laden" oder den entsprechenden Knopf in der Toolbar.
Die beiden Laschen zeigen verschiedene Sichten auf die Text Literale im AppsWarehouse®. Die erste Lasche zeigt von den Literalen ausgehend alle Vorkommen im AppsWarehouse® an, während die zweite Lasche von den Zugriffsausdrücken ausgehend die verschiedenen zugehörigen Literale anzeigt.
Literale
Wird ein Eintrag in der Liste markiert, werden in der unteren Auflistung (Verwendung im AppsWarehouse) alle Stellen ausgegeben, an denen der markierte Text vorkommt. Über einen Doppelklick öffnet sich entweder das entsprechende Fenster oder die Stelle im Code.
Die Texte eines Text Literals selbst werden per Doppelklick im Bearbeitungsfenster gepflegt.
Zugriffsausdrücke
Diese Lasche dient vor allem der Verbuchung von Zugriffsausdrücken mit dem zugehörigen Literal in Datenkonnektoren. Der obere Teil dient der Filterung der gewünschten Zugriffsausdrücke, während im unteren Teil dann das entsprechende Literal gewählt und verbucht werden kann. Es können auch automatisch mehrere Zugriffsausdrücke auf einmal verbucht werden.
Menüpunkt | Beschreibung |
---|---|
Bearbeiten | - |
: Text Literale des AppsWarehouse laden |
Alle Apps aus den angemeldeten AppsWH-Verzeichnissen (gemäß der CX_PATH Umgebungsvariablen) werden nach Text Literalen durchsucht. Die Text Literale werden anschließend in der Liste ausgegeben. Sollten Textkonstanten geändert oder diesen weitere Sprachen hinzugefügt worden sein (d.h. es gibt gespeicherte Textkonstanten in der Datei appsWHLiterals.stg), die aber wegen Änderungen im AppsWarehouse Code so dort nicht mehr vorkommen, dann werden diese Textkonstanten ohne Beziehung zum AppsWarehouse parallel in einem gesonderten Fenster aufgelistet. Das Ausführen dieses Ladeprozesses führt - falls noch nicht vorhanden - zur Anlage der Datei appsWHLiterals.stg (siehe diesen Hinweis) |
: Leerzeichen und Tab darstellen? | Je nach Auswahl ja/nein werden Leerzeichen und Tab (Symbole wie bei MS Word) angezeigt. Dieses dient zur besseren Unterscheidung von z.B. Leerstrings |
: Gespeicherte Textkonstanten in Datei appsWHLiterals.stg | Die in der Datei appsWHLiterals.stg gespeicherten Textkonstanten werden in einem gesonderten Fenster angezeigt |
Symbol | Beschreibung |
---|---|
siehe Menüeintrag Text Literale des AppsWarehouse laden | |
Aktuelle Verwendung in dieser Code-Version speichern. Diese Informationen werden in einer gesonderten Datei gespeichert, die manuell auszuwählen ist.
Diese Datei(en) kann/können dann zukünftig dafür genutzt werden, um - nach Änderung von Texten im AppsWarehouse Code - die ursprünglichen Texte wiederzufinden und eventuell gemachte Übersetzungen entsprechend anzupassen und neu einzufügen |
|
Die Einträge der Liste können in die Zwischenablage kopiert und anschließend z.B. in eine Excel Liste übernommen werden. Die Texte können dann dort in Excel überarbeitet werden und über den nächsten Knopf der Toolbar wieder re-importiert werden | |
Die zuvor z.B. in einer Excel Liste überarbeiteten Texte können aus Excel in die Zwischenblage kopiert und von dort wieder mit dieser Auswahl in die Liste übernommen werden |
Feld | Beschreibung | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Literale | |||||||||||
: AppsWarehouse Texte | |||||||||||
: : Suche Text (Standard) | Eingabe eines Textes zur direkten Suche passender - Standard - Textstellen (in der ersten Sprache und in der Brückensprache) in den AppsWarehouse Apps. Bei Leereingabe werden alle Texte ausgegeben. | ||||||||||
: : Suche Apps | Werden in diesem Feld App Namen eingegeben (mehrere App Namen können durch ; (Semikolon) getrennt eingegeben werden), werden alle die Texte ausgegeben, die in diesen AppsWarehouse Apps/Modulen vorkommen. | ||||||||||
Auflistung der geladenen Text Literale im AppsWarehouse. In der ersten Spalte (Std #) wird die Anzahl der (Standard) Sprachen angegeben, in denen die Textkonstante gespeichert ist (im Regelfall 2 für deutsch und englisch), in den beiden folgenden Spalten werden die Textkonstanten in der deutschen und englischen Standardfassung ausgegeben, in allen weiteren Spalten die jeweiligen Übersetzungen in andere Sprachen bzw. landesspezifischen Anpassungen (z.B. de-CH, de-AT, en_US, usw.).
In der letzten Spalte wird die Anzahl des Vorkommens der jeweiligen Textkonstanten im AppsWarehouse ausgegeben. Wird eine Zeile in dieser Liste ausgewählt, werden in der darunter liegenden Liste die Apps und Stellen angezeigt, in der diese Textkonstanten geschrieben stehen. Per Doppelklick auf einen Eintrag oder per Kontexmenü ("Text Literal pflegen") können die Texte im Text Literal Editor: AppsWarehouse gepflegt werden.
|
|||||||||||
: Verwendung in AppsWarehouse |
Auflistung der Apps, in denen die in der oberen Liste ausgewählten Textkonstanten geschrieben stehen. Per Kontextmenü und der Auswahl vonText Usage Wizard: AppsWarehouse können auch die Textkonstanten in den beiden Standardsprachen (erste Sprache (deutsch) plus Brückensprache (englisch)) direkt im InstantView Code gepflegt werden. |
||||||||||
Zugriffsausdrücke | |||||||||||
: Zugriffsausdrücke | |||||||||||
: : Suche App | Hierüber können nur die Zugriffsausdrücke einer bestimmten App angezeigt werden. | ||||||||||
: : Suche Zugriffsausdruck | Filtert die Suche nach Zugriffsausdrücken anhand eines regulären Ausdrucks. | ||||||||||
: : Suche Typ | Filtert die Zugriffsausdrücke anhand einer Klasse. Mit der Checkbox rechts neben dem Feld kann ausgewählt werden, ob auch Zugriffsausdrücke zu den Elternklassen der gewählten Klasse angezeigt werden sollen. | ||||||||||
: : Zugriffsausdrücke | Hier werden die gefundenen Zugriffsausdrücke angezeigt. Über das Kontextmenü können ausgewählte Zugriffsausdrücke im entsprechenden Datenkonnektor gespeichert werden. Ist der Datenkonnektor nicht eindeutig bestimmbar, wird er einmalig abgefragt und alle gewählten Zugriffsausdrücke werden dann im ausgewählten Datenkonnektor gespeichert. Für jeden Zugriffspfad wird das Literal, das am häufigsten auftaucht verwendet und im Datenkonnektor gespeichert. | ||||||||||
: Literale |
Hier werden alle Literale zum in der oberen Liste ausgewählten Zugriffsausdruck angezeigt.
|
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück | Die App wird geschlossen. |
Parsen | siehe Menüeintrag Text Literale des AppsWarehouse laden |
Bearbeitungsfenster (Text Literal Editor: AppsWarehouse)
Dieses Fenster dient der Pflege einzelner Text Literale des AppsWarehouse. Die Sprachen deutsch und englisch sind im Standard vorgegeben. Werden Text Literale geändert (als alternative Bezeichnungen) oder Sprachen hinzugefügt, werden diese Textkonstanten in der Datei mit dem Namen appsWHLiterals.stg im aktuellen Systemverzeichnis (dies entspricht meist dem Verzeichnis CX_ROOTDIR\system) abgelegt. Ob und welche Texte geändert oder um weitere Sprachen erweitert wurden kann über den Menüpunkt Gespeicherte Textkonstanten in Datei appsWHLiterals.stg im Listenfenster angezeigt werden.
ACHTUNG: Die Datei appsWHLiterals.stg wird erstmalig beim Laden der Text Literale aus dem AppsWarehouse angelegt. Sie ist also auch dann bereits vorhanden, wenn man noch keine Textkonstanten geändert hat. In diesem "leeren" Zustand kann die Datei ohne Nachteile gelöscht werden, sollten aber Textkonstanten geändert oder um Sprachen erweitert worden sein, gehen beim Löschen der Datei diese Einträge unwiderruflich verloren.
Feld | Beschreibung |
---|---|
Standardsprachen | Die Texte dieser beiden Standardsprachen bilden zusammen den "Schlüssel" zur eindeutigen Identifikation der Texte im AppsWarehouse |
: deutsch | Ausgabe des Originaltextes in deutsch |
: englisch | Ausgabe des Originaltextes in englisch |
Übersetzungen / Alternativen | Je nach Einstellung des Systems in den ortspezifischen Daten und den Angaben im Mandanten unter System/Sprachsteuerung werden hier die Texte in den weiteren Sprachen zur Eingabe/Pflege ausgegeben |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück | Die App wird geschlossen. |
Übernehmen | Die Änderungen an den Texten werden gespeichert. |
Text Literal Wizard: AppsWarehouse
Dieses Fenster dient der massenweise Pflege von Text Literalen des AppsWarehouse. Dieses ist dann der Fall, wenn ein Unternehmen einige im Standard AppsWarehouse verwendeten Bezeichnungen generell ändern will (z.B. Produkt -> Fertigungsartikel).
Feld | Beschreibung |
---|---|
Standardsprachen | Alle im System definierten Standardsprachen werden angezeigt |
: deutsch | Wird diese Checkbox angeklickt, kann man den deutschen (ersten) Text eingeben, der in allen Text Literalen ersetzt werden soll. |
: ersetzen durch | Eingabe des neuen deutschen (ersten) Text. |
: englisch | Wird diese Checkbox angeklickt, kann man den englischen (zweiten) Text (Text in der Brückensprache) eingeben, der in allen Text Literalen ersetzt werden soll. |
: ersetzen durch | Eingabe des neuen Texts in der Brückensprache. |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück |
Die App wird geschlossen. |
Ersetzen | Die Texte Literale werden nach den zu ersetzenden Texten durchsucht und entsprechend ersetzt. Der geänderte Text wird in die Datei appsWHLiterals.stg geschrieben. |
Text Usage Wizard: AppsWarehouse
Dieses Fenster dient der Pflege der Verwendung der Textkonstanten im Programm Code, d.h. Änderungen werden direkt im Program im Code vorgenommen.
Feld | Beschreibung |
---|---|
Standardsprachen | Die Texte dieser beiden Standardsprachen bilden zusammen den "Schlüssel" zur eindeutigen Identifikation der Texte im AppsWarehouse |
: deutsch | Ausgabe des Originaltextes in der ersten Sprache (deutsch). |
: ersetzen durch | neuer Text in der ersten Sprache. |
: englisch | Ausgabe des Originaltextes in der Brückensprache (englisch). |
: ersetzen durch | neuer Text in der Brückensprache. |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück |
Die App wird geschlossen. |
Ersetzen | Die zu ersetztenden Texte werden direkt im Code geändert. |
Gespeicherte Textkonstanten in Datei appsWHLiterals.stg
In diesem Fenster werden die in der Datei appsWHLiterals.stg gespeicherten Textkonstanten angelistet. Ist die Liste leer, wurden keine Textkonstanten geändert, noch weitere Sprachen hinzugefügt.
Feld | Beschreibung |
---|---|
Filter | |
: Suche Text (andere) | Eingabe eines Textes zur direkten Suche passender Textstellen in den gespeicherten Textkonstanten der Datei appsWHLiterals.stg. Bei Leereingabe werden alle Texte aus der Datei appsWHLiterals.stg ausgegeben |
: Texte | Liste der Textkonstanten, die in den Standardsprachen überschrieben oder denen weitere Sprachen hinzugefügt wurden. |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück | Die App wird geschlossen. |
Entfernen | Die in der Liste der Textkonstanten markierten Einträge werden gelöscht, d.h. es werden jetzt wieder die fest im AppsWarehouse Code hinterlegten Textkonstanten verwendet. |
Textkonstanten ohne Beziehung zum AppsWarehouse
Sollten Textkonstanten geändert oder diesen weitere Sprachen hinzugefügt worden sein (d.h. es gibt gespeicherte Textkonstanten in der Datei appsWHLiterals.stg), die aber wegen Änderungen im AppsWarehouse Code so dort nicht mehr vorkommen, dann werden diese in diesem Fenster angelistet.
Feld | Beschreibung |
---|---|
Filter | |
: Suche Text (andere) | Eingabe eines Textes zur direkten Suche von Textstellen, die nicht mehr im AppsWarehouseCode vorkommen. Bei Leereingabe werden alle nicht mehr im AppsWarehouse Code vorkommenden Texte ausgegeben. |
: Liste | Texte, die nicht mehr im AppsWarehouse Code vorkommen. Wird eine Textzeile ausgewählt, werden in der unteren Liste (Verwendung in Vorgängerversionen) die Apps und Module ausgegeben, in denen dieser Text mal gestanden hat. |
Verwendung in Vorgängerversion | |
: Datei auswählen mit Information über vorherige Verwendung | Auswahl einer vorher erstellten Datei (siehe hier), um die ursprüngliche Position der Textstellen im Code finden zu können (im Regelfall Auswahl der Datei appsWHLiterals.stg.info) |
: Liste | Liste der Apps und Module, in denen der in der obigen Liste ausgewählte Text mal gestanden hat. |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück | Die App wird geschlossen. |
Entfernen | Die in der Liste markierten Einträge werden aus der Datei appsWHLiterals.stg gelöscht. |
Text Literal Übersetzungen: AppsWarehouse
Mit dieser App können andere Sprachen als deutsch (erste Sprache) und englisch (Brückensprache) den (zuvor ausgewählten) Textkonstanten zugewiesen werden. Im ausgelieferten Standard wird die Übersetzung mittels DeepL unterstützt (gesonderte Lizenz notwendig).
Feld | Beschreibung |
---|---|
Literale | |
: AppsWarehouse Texte | |
: : Suche Text (Standard) | Eingabe eines Textes zur direkten Suche passender - Standard - Textstellen (in der ersten Sprache und in der Brückensprache) in den AppsWarehouse Apps. Bei Leereingabe werden alle Texte ausgegeben. |
: : Suche Apps | Werden in diesem Feld App Namen eingegeben (mehrere App Namen können durch ; (Semikolon) getrennt eingegeben werden), werden alle die Texte ausgegeben, die in diesen AppsWarehouse Apps/Modulen vorkommen. |
: : Liste |
Auflistung der geladenen Text Literale im AppsWarehouse. In den ersten beiden Spalten werden die Standardtexet in den beiden ersten Sprachen (Standardsprache (deutsch) und Brückensprach (englisch)) ausgegeben, in den beiden folgenden Spalten werden die Textkonstanten in der deutschen und englischen Standardfassung ausgegeben, in allen weiteren Spalten die jeweiligen Übersetzungen in andere Sprachen bzw. landesspezifischen Anpassungen (z.B. de-CH, de-AT, en_US, usw.). In einer weiteren Spalte wird der - nach Aufruf der Übersetzung - übersetzte Text aus "deutsch" (erste Sprache) angezeigt. |
Knopf | Beschreibung |
---|---|
Zurück | Die App wird geschlossen. |
Übersetzen | Sind einige Zeilen in der Liste selektiert werden diese oder wenn nicht alle Zeilen der Liste über DeepL übersetzt. Der übersetzte Text wird direkt als Spalte in der Liste ausgegeben. |
Übernehmen | Sind einige Zeilen in der Liste selektiert werden diese oder wenn nicht alle Zeilen der Liste mit derer Übersetzung in die Datei appsWHLiterals.stg übernommen. |
Verwandte Themen
Technische Dokumentation
Literal Modul
Modulname
literalAppsWH.mod
Klassen
CXI_TEXT_LITERAL
CXI_LITERAL_USAGE
Security
Neben der Beschränkung der Zugriffsrechte über die Klasse und deren Datenfelder kann das Modul über einige der empfangenen Messages in seiner Nutzung beschränkt werden.
Message | Parameter | Funktion | Security |
---|---|---|---|
EDIT_APPSWH_TEXT_LITERAL | |||
LIST_APPSWH_TEXT_LITERAL | |||
EDIT_TEXT_LITERAL_APPSWH_WIZARD |
|||
EDIT_TEXT_USAGE_APPSWH_WIZARD |
Message | Parameter | Funktion | Empfangs-Modul |
---|---|---|---|